I read that the Grimm's fairytales that you read in the West were actually sanitized by the Grimm Brothers. Jacob and Wilhelm Grimm were German academics, linguists, cultural researchers, and authors who together collected and published folklore. It is because of them that we know of "Cinderella" (Aschenputtel), "The Frog Prince" (Der Froschkönig), "Hansel and Gretel" (Hänsel und Gretel), "Rapunzel," "Rumpelstiltskin" (Rumpelstilzchen), "Snow White" (Schneewittchen), and many others. Their first collection of folk tales, Children's and Household Tales, was published in 1812. Before Disney, the brothers sanitized the stories because, though told to children, many of the stories in the eyes of modern readers, would be considered unsuitable for them. So for example, in Snow White and Hansel and Gretel, a wicked mothers were rewritten as wicked stepmother. The following excerpt were taken from listverse.com.
In the original sleeping beauty, the lovely princess is put to sleep when she pricks her finger on a spindle. She sleeps for one hundred years when a prince finally arrives, kisses her, and awakens her. They fall in love, marry, and (surprise surprise) live happily ever after. But alas, the original tale is not so sweet (in fact, you have to read this to believe it.) In the original, the young woman is put to sleep because of a prophesy, rather than a curse. And it isn’t the kiss of a prince which wakes her up: the king seeing her asleep, and rather fancying having a bit, rapes her. After nine months she gives birth to two children (while she is still asleep). One of the children sucks her finger which removes the piece of flax which was keeping her asleep. She wakes up to find herself raped and the mother of two kids.
In the tale of snow white that we are all familiar with, the Queen asks a huntsman to kill her and bring her heart back as proof. Instead, the huntsman can’t bring himself to do it and returns with the heart of a boar. Now, fortunately disney hasn’t done too much damage to this tale, but they did leave out one important original element: in the original tale, the Queen actually asks for Snow White’s liver and lungs – which are to be served for dinner that night! Also in the original, Snow White wakes up when she is jostled by the prince’s horse as he carries her back to his castle – not from a magical kiss. What the prince wanted to do with a dead girl’s body I will leave to your imagination. Oh – in the Grimm version, the tale ends with the Queen being forced to dance to death in red hot iron shoes!
The 1989 version of the Little Mermaid might be better known as “The big whopper!” In the Disney version, the film ends with Ariel the mermaid being changed into a human so she can marry Eric. They marry in a wonderful wedding attended by humans and merpeople. But, in the very first version by Hans Christian Andersen, the mermaid sees the Prince marry a princess and she despairs. She is offered a knife with which to stab the prince to death, but rather than do that she jumps into the sea and dies by turning to froth. Hans Christian Andersen modified the ending slightly to make it more pleasant. In his new ending, instead of dying when turned to froth, she becomes a “daughter of the air” waiting to go to heaven – so, frankly, she is still dead for all intents and purposes.
The version of this tale that most of us are familiar with ends with Riding Hood being saved by the woodsman who kills the wicked wolf. But in fact, the original French version (by Charles Perrault) of the tale was not quite so nice. In this version, the little girl is a well bred young lady who is given false instructions by the wolf when she asks the way to her grandmothers. Foolishly riding hood takes the advice of the wolf and ends up being eaten. And here the story ends. There is no woodsman – no grandmother – just a fat wolf and a dead Red Riding Hood. The moral to this story is to not take advice from strangers.
In the tale of the Pied Piper, we have a village overrun with rats. A man arrives dressed in clothes of pied (a patchwork of colors) and offers to rid the town of the vermin. The villagers agree to pay a vast sum of money if the piper can do it – and he does. He plays music on his pipe which draws all the rats out of the town. When he returns for payment – the villagers won’t cough up so the Pied Piper decides to rid the town of children too! In most modern variants, the piper draws the children to a cave out of the town and when the townsfolk finally agree to pay up, he sends them back. In the darker original, the piper leads the children to a river where they all drown (except a lame boy who couldn’t keep up). Some modern scholars say that there are connotations of pedophilia in this fairy tale.
In the widely known version of Hansel and Gretel, we hear of two little children who become lost in the forest, eventually finding their way to a gingerbread house which belongs to a wicked witch. The children end up enslaved for a time as the witch prepares them for eating. They figure their way out and throw the witch in a fire and escape. In an earlier French version of this tale (called The Lost Children), instead of a witch we have a devil. Now the wicked old devil is tricked by the children (in much the same way as Hansel and Gretel) but he works it out and puts together a sawhorse to put one of the children on to bleed (that isn’t an error – he really does). The children pretend not to know how to get on the sawhorse so the devil’s wife demonstrates. While she is lying down the kids slash her throat and escape.
Frankly, the revised version of this fairy tale is not a great deal better than the original, but there are sufficient differences to include it here. In the new version, a poor man is offered wealth by the devil if he gives him whatever is standing behind his mill. The poor man thinks it is an apple tree and agrees – but it is actually his daughter. The devil tries to take the daughter but can’t – because she is pure, so he threatens to take the father unless the daughter allows her father to chop off her hands. She agrees and the father does the deed. Now – that is not particularly nice, but it is slightly worse in some of the earlier variants in which the young girl chops off her own arms in order to make herself ugly to her brother who is trying to rape her. In another variant, the father chops off the daughter’s hands because she refuses to let him have sex with her.
In the modern Cinderella fairy tale we have the beautiful Cinderella swept off her feet by the prince and her wicked step sisters marrying two lords – with everyone living happily ever after. The fairy tale has its origins way back in the 1st century BC where Strabo’s heroine was actually called Rhodopis, not Cinderella. The story was very similar to the modern one with the exception of the glass slippers and pumpkin coach. But, lurking behind the pretty tale is a more sinister variation by the Grimm brothers: in this version, the nasty step-sisters cut off parts of their own feet in order to fit them into the glass slipper – hoping to fool the prince. The prince is alerted to the trickery by two pigeons who peck out the step sister’s eyes. They end up spending the rest of their lives as blind beggars while Cinderella gets to lounge about in luxury at the prince’s castle.
This fair tale is a little different from the others because rather than sanitizing the original, it was modified by the original author to make it more gruesome. In the original tale, Rumpelstiltskin spins straw into gold for a young girl who faces death unless she is able to perform the feat. In return, he asks for her first born child. She agrees – but when the day comes to hand over the kid, she can’t do it. Rumpelstiltskin tells her that he will let her off the bargain if she can guess his name. She overhears him singing his name by a fire and so she guesses it correctly. Rumpelstiltskin, furious, runs away, never to be seen again. But in the updated version, things are a little messier. Rumpelstiltskin is so angry that he drives his right foot deep into the ground. He then grabs his left leg and rips himself in half. Needless to say this kills him.
In this heart warming tale, we hear of pretty little Goldilocks who finds the house of the three bears. She sneaks inside and eats their food, sits in their chairs, and finally falls asleep on the bed of the littlest bear. When the bears return home they find her asleep – she awakens and escapes out the window in terror. The original tale (which actually only dates to 1837) has two possible variations. In the first, the bears find Goldilocks and rip her apart and eat her. In the second, Goldilocks is actually an old hag who (like the sanitized version) jumps out of a window when the bears wake her up. The story ends by telling us that she either broke her neck in the fall, or was arrested for vagrancy and sent to the “House of Correction”.
Nowhere else do you get a feel for the ethos of the people more than in their "folk" tales--these are the people. They are not the work of intellectuals, scholars, educators, but the stories that reflect the values and sentiments of the common people--the volks. From these tales told to children we see violence, child abuse, poverty, rape, necrophilia, pederasty, implied bestiality, injustice, and a number of other vices and evils that plagued European societies. Afrika does not have stories like theses. These stories demonstrate the depravity of the West. We can just look at the tales the enslaved Afrikan Aesop or Ethiop (where his name was derived from by the Greeks), and see the difference in Afrikan and European stories. But you can do the research. At any rate, the West unfortunately has not really changed--they have retained the same ethos and pathos.